ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên

Bách khoa toàn thư ngỏ Wikipedia

Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên
Little house on the prairie
Thể loạiViễn Tây, gia đình
Định dạngTelenovela
Sáng lậpEd Friendly
Kịch bảnBlanche Hanalis
Michael Landon
Don Balluck
John T. Dugan
Arthur Heinemann
Arthur Heinemann
John Hawkins
Carole Raschella
Michael Raschella
B. W. Sandefur
Chris Abbott
[...]
Laura Ingalls Wilder (tiểu thuyết)
Đạo diễnMichael Landon
William F. Claxton
Maury Dexter
Victor French
Leo Penn
Alf Kjellin
Lewis Allen
Victor Lobl
Joseph Pevney
Michael Ray Rhodes
Chỉ đạo nghệ thuậtMichael Landon
Dẫn chuyệnMelissa Gilbert
Nhạc phimDavid Rose
Quốc gia Hoa Kỳ
Ngôn ngữTiếng Anh
Sản xuất
Giám chếMichael Landon
Ed Friendly
Nhà sản xuấtJohn Hawkins
William F. Claxton
Winston Miller
Biên tậpJerry Taylor
John Loeffler
Clay Bartels
George Watters
Robert Gutknecht
Bob Fish
Larry Strong
Địa điểmOld Tucson Studios
Kỹ thuật xoay phimTed Voigtlander
Haskell B. Boggs
Harry L. Wolf
Brianne Murphy
Thời lượng50 phút x 204 tập
Đơn vị sản xuấtEd Friendly Productions
National Broadcasting Company
Nhà phân phốiNational Broadcasting Company
Đài Truyền hình Việt Nam
[...]
Trình chiếu
Kênh trình chiếuNBC
Kênh trình chiếu bên trên Việt NamVTV1 · 18:00
Định hình dáng ảnhNTSC
Định dạng âm thanhMono
Quốc gia chiếu đầu tiên Hoa Kỳ
Phát sóng30 mon 03 năm 1974 – 21 mon 03 năm 1983
Phát sóng bên trên Việt Nam1996 – 1997
Liên kết ngoài
Trang mạng chủ yếu thức

Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên (tiếng Anh: Little house on the prairie) là đầu đề một phim truyền hình bởi ông Michael Landon thực hiện tổng đạo biểu diễn, xuất phẩm quá trình 1974—1983 bên trên sóng NBC.[1][2]

Bạn đang xem: ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên

Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Thập niên 1970, hoàn vũ phi vào quá trình hậu cách mệnh công nghiệp, truyền thông đại bọn chúng và văn nghệ chính thức cảm nhận thấy những không ổn định vô tư tưởng xã hội tuy nhiên ko đầy đủ cách thức tiếp cận và tế bào mô tả. điều đặc biệt, Lúc xu thế Chiến giành Lạnh đã lấy đổi thay mạnh mẽ kể từ xung đột vị võ khí thanh lịch thực hiện băng hoại dần dần những độ quý hiếm đạo đức nghề nghiệp xã hội, nhưng mà bên trên nhất là kể từ mái ấm gia đình và những quan hệ bạn hữu. Ngay bên trên Bắc Mỹ, xứ sở được ca tụng tự tại và bao dong nhất toàn cầu bấy giờ, Chiến giành VN tiếp tục theo dõi những quân nhân về Mỹ nhằm trở nên một hội bệnh công đập phá nền tảng chủ yếu trị văn hóa truyền thống cố hữu, khiến cho người trẻ tuổi rơi rụng tin vào cuộc sống thường ngày. Những người Mỹ sinh sau Đệ Nhị thế chiến kể từ địa điểm đuổi theo những trào lưu beatlemania, hippie điên cuồng cho tới chóng tụt xuống vô tệ nàn quái túy, băng đảng, tạo nên tiêu xài chuẩn chỉnh mái ấm gia đình loại Mỹ mục ruỗng 100%.

Thời điểm cơ, ngôi nhà chế tạo truyền hình Edwin "Ed" Samson Friendly Jr (nghệ danh Ed Friendly) nhức đáu triển khai một tập phim thể hiện tại trung thực nhất thực chất xã hội Mỹ đương thời, ít nhất về hướng nhìn tư tưởng. Theo sự khêu ý của phu nhân (Natalie Brooks Coulson) và phụ nữ nhỏ (Brooke Friendly), ông bèn demo phát âm trước tác Ngôi ngôi nhà nhỏ của bà Laura Ingalls Wilder, một trong mỗi ấn phẩm hút khách nhất ở những năm 1930 - thời gian nước Mỹ tang thương vì như thế cuộc đại tiêu xài điều. Sau thời hạn khá cộc đắn đo, ông ra quyết định tổ chức fake thể kiệt tác này trở thành phim truyền hình.

Cũng quá trình này, kinh nghiệm truyền hình toàn cầu còn đặc biệt nguyên sơ. Việc chế tạo từng cuốn phim truyền hình thông thường đặc biệt tốn thông thường đối với phim năng lượng điện hình ảnh, trong những khi ROI đa số vị 0. Do vậy, nhằm tiết kiệm chi phí tối nhiều ngân sách đầu tư lực lượng lao động, những thương hiệu tạo ra thông thường lựa chọn toàn cảnh hẹp, tuyến truyện giản đơn và không nhiều a ma tơ, cho nên vì thế phim truyền hình thời này chỉ được gọi là drama (kịch). Tuy nhiên, sau khoản thời gian quan tâm đến những ý tưởng phát minh nghệ thuật và thẩm mỹ và dự tính những khủng hoảng hoàn toàn có thể đột biến, tổng giám chế Ed Friendly vẫn quyết tâm triển khai.

Ông khẩn khoản chào nam giới minh tinh nghịch truyền hình Michael Landon vô địa điểm đạo biểu diễn. Thời này ông Michael Landon tiếp tục với chút tiếng vang sau loạt phim Bonanza, tuy nhiên ham muốn demo mức độ ở cương vị đạo biểu diễn nhằm đơn giản và dễ dàng thực đua ý tưởng phát minh nghệ thuật và thẩm mỹ chứ không răm rắp vâng điều ngôi nhà thực hiện phim không giống. Sau một hồi suy xét, Michael Landon cũng thuận tình, tuy nhiên đòi hỏi Ed Friendly nhằm bản thân thủ vai chủ yếu (Charles Ingalls). Đáp lại, ông Ed Friendly trọn vẹn nghiền trở thành.

Để tiết kiệm chi phí mối cung cấp ngân sách đầu tư thuở đầu, ngôi nhà tạo ra nên tổ chức tuyển chọn trạch biểu diễn viên đặc biệt kĩ lưỡng, nhưng mà đạo biểu diễn Michael Landon thực hiện giám khảo chủ yếu, nhằm mục tiêu với dàn a ma tơ đồng ý lộc thấp và chỉ triệu tập biểu diễn chứ không khoác cả giống như những minh tinh nghịch Hollywood đương thời thông thường mến thể hiện tại. Phim được bấm máy theo như hình thức cuốn chiếu (chế tác cho tới đâu tạo ra cho tới đấy) nhằm thăm hỏi dò la nhu cầu công bọn chúng. Hai tập luyện đầu chính thức lên sóng truyền hình NBC ngày 30 mon 03 năm 1974 nhằm ngóng loạt phản hồi của người theo dõi. Sau Lúc nhận ra những cảm giác tích đặc biệt, ngôi nhà tạo ra mới mẻ ra quyết định chiếu những tập luyện tiếp từ thời điểm ngày 11 mon 09 nằm trong năm, và cứ thế kéo dãn cho tới đầu năm mới 1983 - tức là cả thảy được những 9 năm ròng rã.[3]

Bộ phim ko giản dị đơn giản khiến cho mối cung cấp ROI khác người mang lại ngôi nhà chế tạo và kênh NBC nhưng mà trở nên hiện tượng kỳ lạ vui chơi chấn động xã hội Mỹ tía những năm vào cuối thế kỷ XX, kéo theo dõi sự tiến bộ hóa mạnh mẽ phong thái chế tạo phim truyền hình toàn cầu. Phim cũng khá được coi như "liều thuốc" hiệu quả nhất trấn an những chỗ bị thương niềm tin vô xã hội Mỹ kể từ sau Đệ Nhị thế chiến, và là lịch trình truyền hình được người Mỹ mong đợi nhất hằng ngày ở xuyên suốt quá trình vào cuối thế kỷ XX.[4]

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

  • Phần 1 : 001 ⇀ 002

Trong thời gian Tây tiến bộ, vùng Big Woods (Wisconsin) càng ngày càng chật như nêm vì như thế khu đất ko đầy đủ chứa chấp người mới mẻ sinh và người kể từ miền Đông cho tới. Năm 1869, anh thợ thuyền săn bắn Charles Ingalls đặc biệt chẳng đành rằng chia ly thân phụ u và anh bà mẹ nhằm dắt bà xã con cái cút thanh lịch Viễn Tây với hy vọng tìm ra khu đất đầy đủ rộng lớn nhằm canh tác.

Hành trình đi kiếm miền khu đất hứa đặc biệt gian truân, tuy nhiên rốt cuộc mái ấm gia đình Ingalls cũng cho tới được Kansas, cắm mốc có tên bản thân bên trên phần khu đất và đã được cơ quan chỉ đạo của chính phủ cho phép. Tại phía trên, cô bé nhỏ Carrie Ingalls chứa chấp giờ đồng hồ khóc sinh ra.

Mà rồi chẳng bao lâu, những người dân domain authority đỏ lòm đói khát tiếp tục cho tới quấy nhiễu, mặc dù vậy ngôi nhà Ingalls chóng phú hòa được với chúng ta. Vị tân tù trưởng cho tới thông tin rằng, mái ấm gia đình Ingalls nên tách cút vì như thế cắm mốc "nhầm chỗ". Sở lạc và đã được cơ quan chỉ đạo của chính phủ Hoa Kỳ nhượng lại điểm này nhằm chúng ta dừng quấy tuyến thiết lộ Đông-Tây đang được xây cất.

Tuy rằng nên quăng quật cơ nghiệp nằm trong mùa ngô hứa hứa bội thu, tuy nhiên ngôi nhà Ingalls không hề lựa chọn khả dĩ rộng lớn. Bù lại, chúng ta cảm nhận được tình yêu quý mến của vị tù trưởng trẻ em tuổi hạc và chưng thợ thuyền rừng Isaiah Edwards.

  • Phần 2 : 003 ⇀ 088

Sau thời hạn đặc biệt lâu năm lang bạt kì hồ kì hồ nước, mãi cho tới năm 1874, mái ấm gia đình Ingalls mới mẻ tậu được thửa khu đất đặc biệt đẹp nhất ven một con cái lạch ngay gần thị xã Walnut Grove (Minnesota). Họ chính thức thích nghi với những người dân láng giềng mới mẻ và tổ chức gầy gò dựng lại cơ nghiệp. Hàng buôn với người lăm le cư bên trên phía trên bao nhiêu chục năm, cũng có thể có người mới chỉ chân đầm đìa chân ráo cho tới, kẻ xấu xa người chất lượng tốt đầy đủ cả tuy nhiên đem đến bao phiền nhiễu mang lại vùng quê mới mẻ.

Chị em Mary và Laura lại hặm hụi cắp sách cho tới ngôi trường như thời ở Big Woods, trong những khi gia đạo vẫn ko nâng cao là bao. Nhưng vô bộn bề trở ngại vẫn phía trên cơ với tình mái ấm gia đình, nghĩa láng giềng. Thế giới thảo vẹn toàn mộng mơ vẫn lung linh đợi chúng ta tìm hiểu.

  • Phần 3 : 089 ⇀ 160

Gia đình Ingalls nhận nuôi cậu bé nhỏ Albert Quinn và nhận thêm em Grace Ingalls, sau này lại nhận thêm thắt bằng hữu James và Stavrou Cooper.

Ở tuổi hạc mới lớn, cô bé nhỏ Mary bị thong manh vì như thế di bệnh tinh nghịch hồng nhiệt[5]. Cô nên gác từng ước mơ đảm đương và quăng quật cả kết quả học hành tỏa sáng nhằm vô ngôi trường khiếm thị, những tưởng cuộc sống tiếp tục kết giục. Tại phía trên, Mary bắt gặp rồi kết duyên với giáo viên thong manh Adam Kendall.

Còn Laura cũng càng ngày càng nhổ giò, không hề nghịch ngợm và lười biếng nói chung học tập như xưa nữa. Cô âm thầm yêu thương chàng nề ngựa Almanzo Wilder, rộng lớn cô thật nhiều tuổi hạc và là em thầy giáo Laura. Họ kể từ địa điểm lạnh lùng cho tới cảm mến nhau, rồi kết duyên. Laura tiếp sau chị dâu nhằm dạy dỗ ngôi trường Walnut Grove.

  • Phần 4 : 161 ⇀ 202

Bà Harriet nhận nuôi cô bé nhỏ không cha mẹ Nancy Oleson, kẻ với tính cơ hội đặc biệt ngỗ ngược. Tuyến truyện đa số triệu tập vô song hero Jenny Wilder và Nancy Oleson.

  • Phần 5 : 203 ⇀ 204

Theo khêu ý của thầy giáo Laura Ingalls Wilder, người dân Walnut Grove tổ chức đập phá sập toàn thị xã nhằm trả nủa việc cơ quan chỉ đạo của chính phủ cưỡng hiếp tịch thu khu đất thực hiện quân khu vực.

Giá lúc này với cuốn nhật kí, tôi tiếp tục ghi lại kiểu khoảnh tự khắc mái ấm gia đình cho tới Plum Creek, và được coi căn nhà bên trên thửa khu đất. Tôi lưu giữ như in thân phụ và chưng Hanson vừa vặn cút vừa vặn hàn ôn, còn bà mẹ tôi cứ vướng mắc là truyện gì (If I had a remembrance book, I would surely write about the day we came lớn Plum Creek and first saw the house in the ground. I can remember Pa and Mr. Hanson and how they walked and looked and talked and how we wondered what they said).
— Tựa

Kĩ thuật[sửa | sửa mã nguồn]

Bộ phim được triển khai đa phần bên trên Old Tucson Studios (Arizona), thông thường được ví là nốt thăng sau cùng vô lịch sử vẻ vang phim ngôi trường này trước lúc dòng sản phẩm phim Viễn Tây rơi rụng hẳn Thị Trường. Tổng đạo biểu diễn Michael Landon tiếp tục rắp tâm đổi thay ngôi trường xoay trở thành không khí đậm màu mái ấm gia đình nhằm dàn biểu diễn viên phần đông cảm nhận thấy thân thiết nhau và nỗ lực hoàn thiện trách móc nhiệm rộng lớn.

Sản xuất[sửa | sửa mã nguồn]

  • Biên kịch : Blanche Hanalis[6][7], Michael Landon, Don Balluck, John T. Dugan, Arthur Heinemann, Arthur Heinemann, John Hawkins, Carole Raschella, Michael Raschella, B. W. Sandefur, Chris Abbott, Vince Gutierrez, Ward Hawkins, Paul W. Cooper, Harold Swanton, Gerry Day, Dale Eunson, Tony Kayden, Joseph Bonaduce, Juanita Bartlett, Hindi Brooks, John Meston, Preston Wood, Lawrence Konner, Del Reisman, Paul Wolff, Jeri Taylor, Joel Murcott, William Putman, Jean Rouverol, Michael Russnow, Ann Beckett, Rocci Chatfield, Ray Goldrup, William Keys, Byron Twiggs, Ernie Durham, John V. Hanrahan, Robert Vincent Wright, Bradley Berwick, Ray Berwick, Ron Chiniquy, Robert Janes, Richalene Kelsay, Robert F. Metzler, Scott Swanton, Kenneth Hunter, Larry Bischof, Kathleen McGhee-Anderson, Pamela Balluck, Peter Dixon, Larry Jensen, Duke Sandefur, Ernie Wallengren, Ande Lamb
  • Tuyển trạch : Susan McCray, Edward R. Morse
  • Điều phối : Walter M. Jefferies, Trevor Williams, George Renne
  • Trang trí : Donald E. Webb, Dennis W. Peeples, Morris Hoffman, Sam Gross, John M. Dwyer

Diễn xuất[sửa | sửa mã nguồn]

Chính
  • Michael Landon as Charles Phillip Ingalls (seasons 1–8, guest in 9, two post-series movies)
  • Karen Grassle as Caroline Quiner Ingalls (seasons 1–8, one post-series movie)
  • Melissa Gilbert as Laura Ingalls Wilder (seasons 1–9, three post-series movies)
  • Melissa Sue Anderson as Mary Ingalls Kendall (seasons 1–7, guest in 8)
  • Lindsay and Sidney Greenbush as Carrie Ingalls (seasons 1–8)
  • Matthew Labyorteaux as Albert Quinn Ingalls (seasons 5–8, guest in 9, one post-series movie)
  • Richard Bull as Nels Oleson (seasons 1–9, three post-series movies)
  • Katherine MacGregor as Harriet Oleson (seasons 1–9)
  • Alison Arngrim as Nellie Oleson Dalton (seasons 1–7, guest in 9)
  • Jonathan Gilbert as Willie Oleson (seasons 1–9, two post-series movies)
  • Victor French as Mr. Edwards (seasons 1–3, guest in 6, 8–9, three post-series movies)
  • Bonnie Bartlett as Grace Snider Edwards (seasons 1–3, guest in 6)
  • Kevin Hagen as Dr. Hiram Baker (seasons 1–9, three post-series movies)
  • Dabbs Greer as Rev. Robert Alden (seasons 1–9, two post-series movies)
  • Charlotte Stewart as Eva Beadle Simms (seasons 1–4)
  • Karl Swenson as Lars Hanson (seasons 1–5)
  • Radames Pera as John (Sanderson, Jr.) Edwards (seasons 2-4)
  • Brian Part as Carl (Sanderson) Edwards (seasons 2-3)
  • Kyle Richards as Alicia (Sanderson) Edwards (seasons 2–3, guest in 6, 8)
  • Merlin Olsen as Jonathan Garvey (seasons 4–7)
  • Hersha Parady as Alice Garvey (seasons 4–6)
  • Patrick Labyorteaux as Andrew "Andy" Garvey (seasons 4–7)
  • Linwood Boomer as Adam Kendall (seasons 4–7, guest in 8)
  • Ketty Lester as Hester-Sue Terhune (seasons 5–9)
  • Wendi-Brenda Turnbaugh as Grace Ingalls (seasons 5–8)
  • Queenie Smith as Mrs. Amanda 'May' Whipple (seasons 1-4)
  • Dean Butler as Almanzo Wilder (seasons 6–9, three post series movies)
  • Lucy Lee Flippin as Eliza Jane Wilder (season 6, guest in 7 and 8 )
  • Steve Tracy as Percival Dalton (season 6 and 7)
  • Jason Bateman as James (Cooper) Ingalls (seasons 7 and 8)
  • Melissa Francis as Stavrou (Cooper) Ingalls (seasons 7 and 8)
  • Allison Balson as Nancy Oleson (seasons 8 and 9, three post-series movies)
  • Shannen Doherty as Jenny Wilder (season 9, three post-series movies)
  • Stan Ivar as John Carter (season 9)
  • David Friedman as Jason Carter (season 9)
  • Lindsay Kennedy as Jeb Carter (season 9)
  • Pamela Roylance as Sarah Reed Carter (season 9)
Phụ
  • Tuyến truyện đa số theo dõi dòng sản phẩm hồi ức của cô ấy bé nhỏ Laura Ingalls (Melissa Gilbert)

    Xem thêm: xe hùng cường sài gòn

    Tuyến truyện đa số theo dõi dòng sản phẩm hồi ức của cô ấy bé nhỏ Laura Ingalls (Melissa Gilbert)

  • Ông Charles Ingalls (Michael Landon) luôn luôn là hero với vị thế toá nút thắt ở hầu hết tập luyện phim

    Ông Charles Ingalls (Michael Landon) luôn luôn là hero với vị thế toá nút thắt ở hầu hết tập luyện phim

  • Vai Mary Ingalls khiến cho Melissa Sue Anderson trở nên bậc thầy ở dạng vai người thong manh, đa số a ma tơ năng lượng điện hình ảnh Mỹ nào thì cũng xem như là xứng đáng xem thêm nhất

    Vai Mary Ingalls khiến cho Melissa Sue Anderson trở nên bậc thầy ở dạng vai người thong manh, đa số a ma tơ năng lượng điện hình ảnh Mỹ nào thì cũng xem như là xứng đáng xem thêm nhất

  • Mary Ingalls (Melissa Sue Anderson) và John Sanders-Edwards (Radames Pera), ngày 16 mon 12 năm 1976

    Mary Ingalls (Melissa Sue Anderson) và John Sanders-Edwards (Radames Pera), ngày 16 mon 12 năm 1976

  • Đôi a ma tơ nhí Katy Kurtzman và Matthew Laborteaux năm 1977, vai các cụ Ingalls thời thơ ấu

    Đôi a ma tơ nhí Katy Kurtzman và Matthew Laborteaux năm 1977, vai các cụ Ingalls thời thơ ấu

  • Gil Gerard và Karen Grassle vô một cảnh xoay năm 1977, đấy là tập luyện khiến cho giành cãi nhất vô loạt phim

    Gil Gerard và Karen Grassle vô một cảnh xoay năm 1977, đấy là tập luyện khiến cho giành cãi nhất vô loạt phim

Phong hóa[sửa | sửa mã nguồn]

Hậu trường[sửa | sửa mã nguồn]

Đạo biểu diễn Michael Landon nghiền ngẫm kịch phiên bản bên trên phim ngôi trường, ngày trăng tròn mon 12 năm 1976.
Nữ a ma tơ Alison Arngrim mon 05 năm 2010.
  • Năm 1976, vai Caroline Quiner Ingalls thuở đầu được phú mang lại phái nữ a ma tơ vô danh Hersha Parady, tuy nhiên ở phút chót đạo biểu diễn Michael Landon fake mang lại minh tinh nghịch Sảnh khấu Karen Grassle. Tuy nhiên, ông yên ủi bà vị vai nhỏ là chị chúng ta Eliza Anne Ingalls xuất hiện tại phảng phất qua loa ở tập luyện 01. Sang năm 1977, Hersha Parady tái ngắt xuất với vai chị láng giềng Alice Garvey. Cái bị tiêu diệt của hero Alice khiến cho bao tiếc nuối mang lại người theo dõi, tuy nhiên đôi khi vai biểu diễn này fake bà Hersha Parady cho tới đỉnh điểm sự nghiệp. Bà mệnh danh con cái là Jonathan theo dõi hero Jonathan Garvey vô phim.
  • Nhân vật bà công ty tiệm tạp hóa bẳn gắt Harriet Oleson đem đến vinh quang quẻ quốc tế mang lại phái nữ a ma tơ Sảnh khấu không nhiều tiếng vang Katherine MacGregor, vậy tuy nhiên ở tập luyện cuối bà lại ko thể nhập cuộc được vì như thế còn bận thanh lịch bấm Độ dự tiệc tùng Hindu.
  • Quá trình xoay phim khiến cho côn trùng thâm nám tình vững chắc thân thiết đạo biểu diễn Michael Landon và phái nữ a ma tơ Melissa Gilbert. Ông nhận cô thực hiện con cái nuôi nhằm bù che những thiếu thốn thốn tình yêu cật ruột của cô ấy.
  • Nhân vật Willie Oleson thông thường xuyên bị đứng góc lớp (bên trái khoáy bục giảng) vì như thế tội phát biểu leo, cho tới nút cậu tao coi cơ là nơi nói riêng cho bản thân mình. Trong phim, Willie thông thường khiến cho xích mích với Mary và Laura, tuy nhiên ngoài đời a ma tơ Jonathan Gilbert là em ruột minh tinh nghịch Melissa Gilbert.
  • Trong những cuộc phỏng vấn của truyền thông, phái nữ minh tinh nghịch Alison Arngrim quá nhận việc nhập cuộc Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên tiếp tục cứu giúp cuộc sống bà ngoài tình trạng trầm tính lâu lâu năm. Bà ra quyết định dành riêng cả đời thực hiện thiện nguyện và công tác làm việc xã hội.
  • Vai Caroline Quiner Ingalls tuy rằng chưa hẳn số 1 vô đời biểu diễn xuất của phái nữ minh tinh nghịch Karen Grassle tuy nhiên là điểm sáng đa số có một không hai nhằm người theo dõi bao mới còn nhắc cho tới bà. Năm 2020, Karen Grassle mượn hình hình ảnh tích đặc biệt này nhằm lập kênh YouTube chuyên nghiệp xem sách mang lại thiếu thốn nhi hằng tối.
  • Vai Carrie và Grace đều bởi các nàng sinh song thay cho nhau phụ trách vì như thế tuổi hạc hero vượt lên trước bé nhỏ khiến cho một biểu diễn viên ko thể gánh nổi.
  • Nhà biên kịch tiếp tục khéo chuyên chở nhiều hero và tình tiết với thiệt vô lịch sử vẻ vang Mỹ vô tập phim, khiến cho càng về sau ko đơn thuần đơn giản fake thể nữa nhưng mà bao quát hóa một quá trình vô nằm trong sôi động của xã hội Mỹ. Từ bằng hữu Jesse-Frank James và Robert Ford (thành bàn sinh hoạt Mary Ingalls) cho tới ông quấn KFC Harland David Sanders (trong cảnh bị bà Oleson hất hủi Lúc tạt ngang qua Walnut Grove nhằm tiếp thị công thức gà rán nhưng mà ông vừa vặn suy nghĩ ra).
  • Sau Lúc Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên đóng góp máy, những ý niệm về Thiên Chúa và đức tin cẩn vô tập phim này đang trở thành hạ tầng nhằm đạo biểu diễn Michael Landon triển khai loạt phim mới mẻ với đầu đề Đường cho tới thiên đàng cũng tương đối thành công xuất sắc.

Ảnh hưởng[sửa | sửa mã nguồn]

Hội ngộ "Almanzo Wilder" Dean Butler bên trên kênh Fox 5 ngày 30 mon 04 năm năm trước.

Kể từ thời điểm năm 1983 cho đến thời gian 2020, Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên đứng vẹn toàn địa điểm là xuất phẩm năng lượng điện hình ảnh truyền hình với nhân sự hùng hậu nhất toàn cầu, tuy rằng rằng ngân sách tạo ra và phương tiện đi lại kinh nghiệm bấy giờ còn đặc biệt giới hạn.

Tuy nhiên, sự thành công xuất sắc lớn số 1 của tập phim vẫn chính là xúc cảm dành riêng cho người theo dõi thân thiết toàn cảnh toàn cầu (đặc biệt là Mỹ) tang thương vì như thế cuộc chiến tranh, xung đột sắc tộc và tín ngưỡng. Phim tiếp cận cuộc sống vị tầm nhìn lừ đừ rãi, đậm tính chiêm nghiệm và cố ý tự khắc họa một quá trình lịch sử vẻ vang hào hùng của nước Mỹ. Giới phê bình cũng chỉ trích tập phim đua vị hóa cuộc đấu giành sắc tộc, chủ yếu con kiến và thuần hóa vạn vật thiên nhiên ở Mỹ thế kỷ XIX nhưng mà vô thực tiễn khó khăn gấp nhiều lần phần.

Trong nghành nghề vui chơi Mỹ hiện đại nhất, tập phim ngỏ ra sức thức mới mẻ vô chế tạo phim về chủ thể mái ấm gia đình, bạn hữu, năng động và du ngoạn. Hình hình ảnh vạn vật thiên nhiên hoang dại với những thế giới chất phác trở nên một trào lưu tạo ra năng lượng điện hình ảnh truyền hình thượng phong hoàn vũ xuyên suốt trong thời gian vào cuối thế kỷ XX.

Đối với những hero chung mặt mày kể từ không nhiều cho tới nhiều vô tập phim, việc được nhập cuộc được xem là vinh hạnh đầy đủ đời. Một số a ma tơ thậm chí còn biên soạn hồi ký kể lại những ngày thao tác bên trên ngôi trường xoay Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên, với những người dân cả đời ko bay ngoài kiểu bóng của vai biểu diễn vô xuất phẩm này. Đa số năm này những kênh truyền hình Bắc Mỹ cũng ngỏ lịch trình hội ngộ dàn biểu diễn viên Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên nhằm đáp ứng nhu cầu nhu cầu của phần đông độc giả.

Bắc Mĩ No. of
episodes
Originally aired DVD release dates Remastered DVD & Blu-ray release date Digital Copy release date
Region 1 Region 2 Region 1 Region 1
Season 1 24 1974–1975 July 8, 2003 July 25, 2005 March 25, 2014 March 25, 2014
Season 2 22 1975–1976 July 8, 2003 March 27, 2006 May 6, 2014 May 6, 2014
Season 3 22 1976–1977 November 4, 2003 March 10, 2008 September 9, 2014 September 9, 2014
Season 4 22 1977–1978 February 17, 2004 May 26, 2008 January trăng tròn, 2015 September 9, 2014
Season 5 24 1978–1979 June 29, 2004 August 4, 2008 April 14, 2015 September 9, 2014
Season 6 24 1979–1980 October 26, 2004 May 3, 2010 July 14, 2015 September 9, 2014
Season 7 22 1980–1981 February 15, 2005 July 17, 2010 October 6, năm ngoái (DVD)
December 22, năm ngoái (Blu-ray)
September 9, 2014
Season 8 22 1981–1982 June 14, 2005 March trăng tròn, 2011 January 19, năm nhâm thìn (DVD)
March 22, năm nhâm thìn (Blu-ray)
September 9, 2014
Season 9 22 1982–1983 November 1, 2005 January trăng tròn, 2012 April 19, 2016 September 9, 2014
3-Movie Box Set 3 movies 1983–1984 November 28, 2006 None (but is in Complete set) September 13, năm nhâm thìn (DVD only) September 13, 2016
The Complete
Television Series
204 1974–1984 November 11, 2008 October 7, năm ngoái (Dutch import) October 6, năm ngoái (DVD only) September 9, 2014
Úc châu
DVD Title Magna Pacific Releases Universal Releases DVD Title Via Vision Releases
Season 1: Part 1 October 22, 2004 March 8, 2008 Season One (Uncut & Digitally Remastered) May 6, 2015
Season 1: Part 2 October 22, 2004 March 8, 2008 Season Two (Uncut & Digitally Remastered) May 6, 2015
Season 2: Part 1 November 12, 2004 March 8, 2008 Season Three (Uncut & Digitally Remastered) May 6, 2015
Season 2: part 2 November 12, 2004 March 8, 2008 Season Four (Uncut & Digitally Remastered) June 10, 2015
Season 3: part 1 April 29, 2008 Season Five (Uncut & Digitally Remastered) August 5, 2015
Season 3: part 2 April 29, 2008 Season Six (Uncut & Digitally Remastered) October 14, 2015
Season 4: Part 1 July 1, 2008 Season Seven (Uncut & Digitally Remastered) November 18, 2015
Season 4: Part 2 July 1, 2008 Season Eight (Uncut & Digitally Remastered) March 6, 2016
Season 5: Part 1 October 1, 2008 Season Nine (Uncut & Digitally Remastered) April trăng tròn, 2016
Season 5: Part 2 October 1, 2008 Complete Collection (49-Discs) November 2, 2016
Season 6: Part 1 April 22, 2009 The Ultimate Walnut Grove Collection (50-Discs) April 11, 2018
Season 6: Part 2 April 22, 2009 The Complete Series (Deluxe Edition) (Remastered) November 18, 2020
Season 7: Part 1 May 5, 2010
Season 7: Part 2 May 5, 2010
Season 8: Part 1 March 30, 2011
Season 8: Part 2 March 30, 2011
Season 9: Part 1 May 2, 2012
Season 9: Part 2 May 2, 2012

Tại VN, theo dõi kí fake Lê Quang Thanh Tâm, với vấn đề rằng, ngay lập tức từ thời điểm năm 1975, ban giám đốc Đài Truyền hình Quốc gia VN Cộng hòa tiếp tục sẵn sàng kết thúc giấy tờ thủ tục mua sắm phiên bản quyền trừng trị sóng loạt phim Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên. Tuy nhiên, bởi quốc nàn 30 mon 04 cắt theo đường ngang cho nên việc này sẽ không kịp triển khai.

Mãi nhị chục năm tiếp theo, Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên vừa được Đài Truyền hình VN mua sắm phiên bản quyền trình chiếu ở sườn 18:00 trong thời gian 1996-7 bên trên kênh VTV1 (từ 1998 tách trở thành VTV1 và VTV3), qua loa giọng thuyết minh Kim Tiến và Minh Trí. Sở phim chóng chiếm lĩnh được tình cảm của người theo dõi VN vị nội dung kha khá thực tế với toàn cảnh xã hội VN những năm 1990, kể từ truyện mái ấm gia đình cho tới truyện học tập đàng, từ các việc mưu kế sinh cho tới việc hôn nhân gia đình. Sau Lúc phim chiếu tập luyện cuối, thể thư đòi hỏi của số đông đúc người theo dõi, Đài Truyền hình VN nên tái ngắt thương lượng với đối tác chiến lược Mỹ nhằm chiếu đợt nữa ở sườn 10:00 hằng ngày, trừ loại Bảy và Chủ Nhật.

Xem thêm: move on trong tình yêu là gì

Bộ phim Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo nguyên cũng khai mạc thời gian dòng sản phẩm phim mái ấm gia đình Bắc Mỹ và Úc châu áp hòn đảo bên trên sóng truyền hình VN ngay gần nhị những năm.

Năm 2018, Công ty Trách nhiệm hữu hạn Truyền thông Purpose tổ chức mua sắm phiên bản quyền 10 năm nhằm trừng trị liên tiếp bên trên những kênh HTV3 - DreamsTV và VTC3 bên dưới dạng lồng giờ đồng hồ Nam Sở.

Vào năm 2020, thương hiệu NBC tiếp tục tổ chức công tác làm việc phục chế quality băng gốc rồi đưa lên định hình 4K nhằm đem đến xúc cảm trọn vẹn mới mẻ mẻ sống động mang lại lớp người theo dõi trẻ em.[9]

Vinh dự[sửa | sửa mã nguồn]

  • 1976: TP de Oro, Tây Ban Nha, Mejor Actriz Extranjera (Best Foreign Actress), Karen Grassle [10]
  • 1978: Emmy Award for Outstanding Cinematography in Entertainment Programming for a Series, Ted Voigtlander, episode "The Fighter"[11]
  • 1979: Emmy Award for Outstanding Cinematography for a Series, Ted Voigtlander, episode "The Craftsman"[11]
  • 1979: Emmy Award for Outstanding Music Composition for a Series, David Rose, episode "The Craftsman"
  • 1980: TP de Oro, Tây Ban Nha, Mejor Actriz Extranjera (Best Foreign Actress), Melissa Sue Anderson [12]
  • 1981: Western Writers of America Spur Award for Best TV Script, Michael Landon, episode "May We Make Them Proud"
  • 1982: Emmy Award for Outstanding Achievement in Music Composition for a Series (Dramatic Underscore), David Rose, episode "He Was Only Twelve" (Part 2)
  • 1983: Young Artist Award for Best Young Actress in a Drama Series, Melissa Gilbert
  • 1984: Young Artist Award for Best Young Actress in a Drama Series, Melissa Gilbert

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  • Ngôi ngôi nhà nhỏ bên trên thảo vẹn toàn (tiểu thuyết)
  • Đường cho tới thiên đàng
  • Đường cho tới Avonlea
  • Emily ở Trăng Non

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết[sửa | sửa mã nguồn]

  • Little House on the Prairie bên trên Internet Movie Database
  • Little House: Look Back lớn Yesterday bên trên Internet Movie Database
  • Little House: The Last Farewell bên trên Internet Movie Database
  • Little House: Bless All the Dear Children bên trên Internet Movie Database
  • Little House On The Prairie Episode Guide
  • Little House On The Prairie
  • Little House Books